Glossary for translating Italian Boiler Auto Refill terms to English

Need help with equipment usage or want to share your latest discovery?
ladalet
Posts: 225
Joined: 19 years ago

#1: Post by ladalet »

Glossary:

Caricamento or Carichi = Charge, load
Com. (N) = Comune = Common = A.C. Neutral
Comune = Com. (N) = Common = A.C. Neutral
Ev. Caricamento = EVCAR = Electrovavle Caricamento = Auto Fill Solenoid = Livello
Electrovalve Livello = EVCALD = Level Solenoid
Livello = Level = Ev. Caricamento
Massa = Chassis Ground
Minimo = Minimum
Pompa = Pump
Riferimento = Reference
Riscaldamento = heating
Serbatoio = Serb = Tank or Reservoir
Sicurezza = Safety = Teleruttore SIC
Sonde = Sensor
Sonde Livello = Cald = SLIV = Level Sensor or Auto Level (normally max level)
Sonde Sicurezza = SSIC = Safety Sensor (normally minimum level)
Sonde Serbatatio? = Serb = SRIS = Reservoir level sensor
Sonde Riferimento = SRIF = Probe reference sensor = Ground = Common Level
Sonde Minimo = Smin = Boiler low water sensor
Teleruttore = Relay or remote switch
Teleruttore SIC = Sicurezza = Safety

115V = Line supply or hot lead
AE = Alimentare Electrovalve = boiler fill solenoid
EV = Electrovalve
EG = Electrovalve Grupo = Brew Group Solenoid
EVCALD = Electrovalve ? = Level Solenoid
EVCAR = Ev. Caricamento = Electrovavle Caricamento = Auto Fill Solenoid
EVLIV = Electrovalve Livello = EVCALD = Level Solenoid
L = N = c.carichi = Charge, load = Comune (This is the AC neutral)
MP = Motor Pompa = pump motor
N = L = c.carichi = Charge, load = Comune (This is the AC neutral)
P = Pompa =Pump
RE = Resistenza Electrico = Heating Element
SLIV = Sonde Livello = Cald = Level Sensor or Auto Level (normally max level)
SSIC = Sonde Sicurezza = Safety Sensor (normally minimum level)
SRIS = Sonde Serbatatio? = Serb = Reservoir level sensor
SRIF = Sonde Riferimento = Probe reference sensor = Ground = Common Level
Serb = Serbatatio? = Reservoir level sensor
Smin = Sonde Minimo = Boiler low water sensor

Edit: have made minor corrections and added a new translated word or two as members contributed:)
Lance Goffinet
LMWDP #019

User avatar
cuppajoe
Posts: 1643
Joined: 11 years ago

#2: Post by cuppajoe »

Thanks, should help when sourcing parts.
David - LMWDP 448

My coffee wasn't strong enough to defend itself - Tom Waits

Advertisement
User avatar
erics
Supporter ★
Posts: 6302
Joined: 19 years ago

#3: Post by erics »

Great list !

One to add: Riscaldamento = heating
Skål,

Eric S.
http://users.rcn.com/erics/
E-mail: erics at rcn dot com

ladalet (original poster)
Posts: 225
Joined: 19 years ago

#4: Post by ladalet (original poster) replying to erics »

Thanks, it is now added.
Lance Goffinet
LMWDP #019

User avatar
homeburrero
Team HB
Posts: 4863
Joined: 13 years ago

#5: Post by homeburrero »

What a useful glossary, thanks!

May want to add "ABIL EROG" to the list, which is a pin on a Gicar RL30. I'm pretty sure it refers to the microswitch on the group lever. But what the heck does ABIL EROG stand for? Hope somebody on this forum can let us know.
Pat
nínádiishʼnahgo gohwééh náshdlį́į́h

User avatar
algue
Posts: 318
Joined: 11 years ago

#6: Post by algue »

I guess ABIL EROG is an abbreviation for ABILITA EROGAZIONE or ABILITAZIONE EROGAZIONE.

a poor translation could be: Enable the supply

but you will certainly be more technical

alberto

User avatar
algue
Posts: 318
Joined: 11 years ago

#7: Post by algue »

just add a couple of terms:
EV CALD probably means ELETTROVALVOLA CALDAIA: Boiler Electrovalve
RES means RESISTENZA = Electrical Resistance, maybe the heater

Advertisement
User avatar
homeburrero
Team HB
Posts: 4863
Joined: 13 years ago

#8: Post by homeburrero »

algue wrote:I guess ABIL EROG is an abbreviation for ABILITA EROGAZIONE or ABILITAZIONE EROGAZIONE.
Thanks, Alberto! That makes perfect sense. I'd seen 'Erogazione' in diagrams of very early (1900's) machines, referring to the brew valve lever, didn't remember that when trying to figure this one out.
Pat
nínádiishʼnahgo gohwééh náshdlį́į́h

User avatar
homeburrero
Team HB
Posts: 4863
Joined: 13 years ago

#9: Post by homeburrero »

In another thread ( Gicar RL30-3ES Diagram Help ) we saw an RL30 marked with SR, SS, and SM. With help from jpboyt we learned that:
SR - sonde rifirimento (reference / ground)
SS - sonde sicurressa (safety / minimum boiler level sensor)
SM - sonde massimo ( high / full boiler sensor )
Pat
nínádiishʼnahgo gohwééh náshdlį́į́h